Þýðing af "ekki skilja" til Ungverska


Hvernig á að nota "ekki skilja" í setningum:

Þeim, sem gengið hafa í hjónaband, býð ég, þó ekki ég, heldur Drottinn, að konan skuli ekki skilja við mann sinn,
Azoknak pedig, a kik házasságban vannak, hagyom nem én, hanem az Úr, hogy az asszony férjétõl el ne váljék.
14 Á þeim rætist spádómur Jesaja: Með eyrum munuð þér heyra og alls ekki skilja, og sjáandi munuð þér horfa og ekkert sjá.
Beteljesedett rajtuk Izajás próféta jövendölése, mely így szól: Hallván hallotok, de nem értetek, nézvén néztek, de nem láttok.
Á þeim rætist spádómur Jesaja: Með eyrum munuð þér heyra og alls ekki skilja, og sjáandi munuð þér horfa og ekkert sjá.
És beteljesedék rajtok Ésaiás jövendölése, a mely ezt mondja: Hallván halljatok, és ne értsetek; és látván lássatok, és ne ismerjetek:
Hann virđist ekki skilja ađ sumir gefast aldrei upp.
Mintha biztosak lennének abban, hogy soha nem veszítenek.
Ūú áttir ađ koma međ eitthvađ, ekki skilja eitthvađ eftir.
Azt akartuk, hogy hozz valamit, nem azt, hogy otthagyj.
Ekki skilja mig út undan, stķri niggarafáviti.
Nekem miért nem, te buta nigger?
Svona falleg stúlka eins og ūú myndir ekki skilja neitt líkt ūessu.
Csinos lányok az ilyesmihez nem értenek.
Ūiõ ungu Ūjķõverjar skiljiõ ekki, viljiõ ekki skilja, hvernig ūetta var.
Maguk, fiatal németek nem tudják, nem akarják megérteni, milyen is volt az.
En við viljum ekki skilja þig eftir aleinan þarna niðri.
De nem akarom önt egyedül itt hagyni.
Hann myndi ekki skilja ūau á tveimur árum, hvađ ūá á tveimur mánuđum.
Két év alatt sem fogja föl, nemhogy két hónap alatt.
Ūegar ūú vildir ekki skilja viđ mig vonađi ég ađ ūađ væri vegna afbrũđisemi.
Mikor nem akartáI váIni azt hittem, féItékeny voltáI.
Ūegar ūú fremur rán næst skaltu ekki skilja planiđ eftir á rúminu mínu, bjáni!
Legközelebb, mikor rablást tervezel, ne hagyd a terveket az ágyamon, tökfej!
Viğ vildum ekki skilja lík hans eftir fyrir hryllingsleiki orka.
Nem hagyhattuk ott az orkoknak, hogy szórakozzanak rajta.
Ūínir líkar myndu ekki skilja ūađ.
A magához hasonlók nem értenék meg.
Ekki skilja mig eftir hérna ūar sem úlfarnir geta étiđ mig.
Ne hagyjon itt. Ne hagyja, hogy farkasok tépjenek szét.
Elskan, ef þig langar að skoða bækurnar mínar máttu ekki skilja þær eftir á gólfinu.
Édesem, miután megnézted a könyveimet, ne hagyd őket szerteszét a földön.
Hættulegt lag ađ syngja fyrir alla ūá sem ekki skilja meiningu ūess.
Veszélyes ezt énekelni olyannak, aki nem tudja, mit jelent.
Félagi, jafnvel þótt þú talaðir ensku þá mundi ég ekki skilja þig.
Haver, ha angolul beszélnél, akkor sem érteném egy szavadat sem.
Jafnvel þó ég talaði kóresku þá myndirðu ekki skilja mig.
Ennek akkor sem lenne értelme, ha érteném, amit mondasz.
Frændi, ūú virđist ekki skilja mikilvægi ūess sem ūú gerđir.
Nagybátyám, úgy tűnik nem érted, hogy mit tettél.
"Ekki skilja mig eftir hér hjá hinum."
gondolta. - Ne hagyj itt a többiekkel!"
Ekki skilja börnin ykkar eftir fylgdarlaus.
A kicsinyeket, kérjük, ne hagyják magukra!
Ūiđ Brendan virđist ekki skilja ūađ.
Te és Brendan úgy látszik nem értitek meg ezt.
Ekki skilja mig eftir hjá honum.
Picsába, ne hagyj ott azzal a fickóval.
Hann veit af sögupersķnunni Ruby, hann myndi ekki skilja ūađ.
Meséltem neki Rubyról figurakorában, nem értené.
Ég sagđi ađ ūú myndir ekki skilja ūetta.
Ezért is jeleztem. Nem fogja megérteni.
Og ekki skilja allt ruslið eftir Það er svo ömurlegt.
Ja, és ne hagyjatok szemetet, jó? Tök nagy bunkóság.
Þú myndir ekki skilja hvar, Dolores.
Egy olyan helyen, amit te nem értenél meg, Dolores.
Það er staðreynd að meirihluti fólks sem hringir til að spyrjast fyrir um vöru eða þjónustu mun ekki skilja eftir skilaboðum ef þeir lenda í talhólfinu.
Tény, hogy a termék vagy szolgáltatás érdeklődésére hívó emberek többsége nem fog üzenetet hagyni, ha hangpostával találkozik.
Notuðum blettunaráhöldum skal farga strax og ekki skilja eftir þar sem börn ná til eða sjá.
A pipettát használat után azonnal ki kell dobni, nem szabad a gyermekek előtt hagyni.
0.92113184928894s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?